中文

(Chinese)是或的省称。汉族的语言文字(和)或汉语言文学 。在和海外华人社区中,中文也被称为、华文。中文(汉语)有和之分,其标准语即,是规范后的共同语 ,也是中国的国家通用语言。现代汉语方言一般可分为:、、、、、、等。 是中文的书写体系,现存最早可识的汉字是的和稍后的,在西周时演变成,到发展出和,至汉魏时盛行,到了汉末隶书隶变楷化为,楷书盛行于,至今通行。现代汉字是指楷化后的汉字字形,包括和。 2001年1月1日起,中国施行《》,该法确立了普通话和规范汉字作为中国通用语言文字的法律地位。 目前,中文(汉字)的使用人数在17亿以上,范围包括中国全境(、、)和东亚、等地区。 中文也是联合国六种工作语言之一。

中文里的哪些词,英语根本无法翻译或解释?

有哪些雅致的古文可以翻译为英语,而不失其意境?

将高中小英语的必考资格取消,设为选修降分,降低学课时间,改为多语选-德法俄等如何?

英语和汉语最初是怎样翻译的呢?

为什么空姐翻译英语时念出城市名字不用标准普通话?

“这个(进)球不算”用英语讲,你会怎么翻译?

为什么翻译国家名字要以英语的音译为标准?如印度,叙利亚?

语文不好怎么翻译英语阅读?

有没有无法完美互相翻译的英语与中文词汇?

英语电影翻译到其他语言时会不会存在像翻译成中文一样的翻译腔?