怎样考过英语翻译资格证
- 原创经验
- |
- 更新:
- |
考过英语翻译证,其实我很赞成有这个想法的人去考一些相关的证书,以后不论是否真的从事这个行业,还是要坚信“技多不压身”,这是真的,虽然我没考过翻译证,但我考了四六级证书口语证书以及计算机一级二级的证书,所以我认为考证应该是互通的!用证书来“丰富自己”我非常赞同,但如果真的要做一名翻译,要做好一名翻译,我认为你还需要有更深层次的修炼,否则在那个行业内,也会无法树立口碑,之后未必会有好的结果哦!
简单分享一下关于考证书的一些经验与技巧:
具体如下:
-
首先:确定自身是否真的需要该证书
一个证书哪怕对你今后的道路有一点点帮助,你都可以去努力考到该证书,这就是从功利主义的角度来看了,获得这个证书可以让你得到最大化的利益,所以一定要去考,但有些人考证是非常理性的,不仅分析自己的爱好点兴趣点而且分析该证书与自身的确切相关度,虽然我要进行经验分享,但我还是鼓励理性考证!
-
其次:研究考试题型
要把中国的任何一类考试考好,就必须要仔细研究考证,要考什么内容,要考英语,主要考英语的什么方面,主要是考察你的词汇储备还是考察你的英语口语或者是翻译能力呢?了解了以后就专门在那个方面下功夫,就可以了,翻译证肯定是着重考翻译的,所以平时多看一些中英美文翻译对照是会非常有好处的!
-
最后:扩展自身知识储备
考试,很多时候也是考一个人的基本素质,如果你有非常广博的知识,应该对于一般的考试不用担心,比如你要考的翻译证,其实你如果博古通今,学贯中西,又有语言基础,把翻译做好也不会是难事,更何况目前只是简单的答题,取得一个证书而已呢!
作者声明:本篇经验系本人依照真实经历原创,未经许可,谢绝转载。