上海高级口译证书难考吗?

2019-04-12 22:55 2901浏览 7回答
上海高级口译证书难考吗?

转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。

后发表回答
金乌西斜 田园牧歌 凯炫
1楼 · 2019-04-12 23:40.采纳回答

  根据你的情况,考中级口译难度不大。一阶段笔试很容易过,二阶段口试需要多多准备。

  上海中高级口译证书是面向长三角地区的,因此如果你在北京,天津就业的话用途不多,然后在江浙地区却是很好用的,有些企业会关注你是否通过中高级口译。

  证书不能说明什么,正如四六级证书也不能代表什么,只是增加一个筹码。如果不是参加此类工作,可以去考中级口译的笔试,就当做是个自我能力的提升吧。考之前建议做一做实考试卷。

金乌西斜 田园牧歌 凯炫
2楼-- · 2019-04-12 23:59

  

  中口的难度大约在CET—3到CET-6之间,而高口的难度在专八左右,相对要难很多,而且题目比中口题要多,强度较大,想要将整张卷子写完有点难。

  拓展:

  1、英语高级口译考试,是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。考试时间为每年3月和9月的一个双休日为笔试日。通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。

  2、口译考试

  (1)上海市英语高级口译考试介绍:

  考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。

  (2)考试日期:

  上海外语口译证书考试每年举行两次,英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译笔试在每年3月中旬和9月中旬的一个星期六或星期日举行,口试时间在每年的5月或11月左右的休息日举行; 英语口译基础能力考试(笔试+口试)在每年4月上旬、10月上旬的一个休息日举行,考场仅设在上海; 日语高级口译口试在每年4月中旬、10月中旬的一个星期六或星期日举行,口试考场仅设在上海。

金乌西斜 田园牧歌 凯炫
3楼-- · 2019-04-12 23:54

  答:上海口译包括英语中级、英语高级、日语三种考试。上海英语中、高级口译报名对象为从事或有志于从事口译或其它对英语水平有较高要求的职业的各类人员。参加高级考试的人员一般应具备大学英语六级以上或同等英语能力水平;参加中级考试的人员一般应具备大学英语四级或同等英语能力水平。 参加日语考试的人员一般应具备相当日本语能力考试二级水平,2007年以前日语不分中、高级。自2008年春季起,日语口译证书考试分为日语中级和日语高级两个级别。日语中级口译证书考试的难度和要求低于原日语口译证书考试,考试仍沿用原来的模式,即:考试分两个阶段:第一阶段为笔试,含四个部分,依次是:听力、阅读、日译汉和汉译日。笔试合格者才有资格报考口试。第二阶段为口试,分两个部分:口语和口译。日语高级口译证书考试的难度和要求高于原日语口译证书考试,不设笔试,只设口试。口试分两个部分:视译和口译。

金乌西斜 田园牧歌 凯炫
4楼-- · 2019-04-12 23:47

  需要根据自身需求选择,考哪一个,全国翻译证书适合于职业翻译,中高级口译适合于职场白领。

  口译证书中,全国翻译专业资格证书最难获得,它主要作为职称评定的标准,是职称评定体系中的一个环节,建立翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。全国翻译专业资格证书的翻译要具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

  由于口译资格证书起步较早,目前从对它形成了一定的认知度。参加中高级口译考试的职场人士多不从事翻译工作,从获得证书的人群就业情况来看,也很少有人把翻译作为职场目标。并且很多求职者把口译证书作为加薪、求职、甚至跳槽的“敲门砖”。不少例子也说明,具有中高级口译证书,具备一定翻译能力的人更容易从工作中脱颖而出。能够熟练使用英语进行商务往来已经成为在找到一份好工作的前提条件,无法熟练使用英语的白领往往不得不退而求其次,失去较好的工作机会。

金乌西斜 田园牧歌 凯炫
5楼-- · 2019-04-12 23:45

  英语高级口译考试,是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。考试时间为每年3月和9月的一个双休日为笔试日。通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。

  上海市英语高级口译考试介绍:

  考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。

  考试日期:

  上海外语口译证书考试每年举行两次,英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译笔试在每年3月中旬和9月中旬的一个星期六或星期日举行,口试时间在每年的5月或11月左右的休息日举行; 英语口译基础能力考试(笔试+口试)在每年4月上旬、10月上旬的一个休息日举行,考场仅设在上海; 日语高级口译口试在每年4月中旬、10月中旬的一个星期六或星期日举行,口试考场仅设在上海。

金乌西斜 田园牧歌 凯炫
6楼-- · 2019-04-12 23:42

  人事部的翻译证书是全国通用的,高级口译的话在上海及一些南方城市应用比较多一些。人事部的翻译考试在全国各大城市一般都设有考点,而高级口译的考点一般设置在南方的部分城市(上海,杭州,武汉等),北方的考点很少,记得有个考点是设置在山东青岛的。报名费的话人事部的翻译证要贵一点,三级笔译和口译分别是300,360,二级是360,430.上外的高口印象中是两百多,不到三百。自己权衡一下看看!

金乌西斜 田园牧歌 凯炫
7楼-- · 2019-04-12 23:38

  

  GRE、专八、高级口译这三者的难度都比较高,它们的区别主要是适用方向不同。因为口语表达通常是外语学习者的弱项,这里面最难的应该是高级口译。

  接下来对比一下它们的区别。

  1、词汇量。GRE需要的词汇量普通认为在1.1~1.2w,专八则是大约1.3w的词汇,高级口译大约需要1.2~1.5w的词汇量。也就是说从词汇量上面看来,它们的难度差不多,都需要很多的词汇。

  2、考察的方向。GRE考察听说读写四个方向,专八没有口语,高级口译则不需要进行写作和阅读。但是如果一个人非母语人士想把英语说得很好,阅读肯定也差不了。整体来说,它们考察的方向不一样,词汇也不太重合。所以如果要选择考试必须选好一门然后努力。

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球网校快问 · 最新文章 · 最新问题
Copy 2018 https://wenda.hqwx.com/ All Rright Reserved. 京ICP备16038139号-3 / Smrz 京ICP备16038139号-3/ 举报电话:400-678-3456 /