今年24岁,有上海高级口译证书,国家CATTI二...

2019-02-22 09:55 2298浏览 7回答
今年24岁,有上海高级口译证书,国家CATTI二级证书,不过只有中专学历,能找到好的翻译或者口译工作吗?

转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。

后发表回答
辛崇美
1楼 · 2019-02-22 10:35.采纳回答

  我认为如果不做职业翻译只是用来增加证书证明自己的英语口语的话,选择上海中高级口译,尤其在上海的话还挺吃香的,如果从事职业翻译,建议CATTI拿下!

龚建国
2楼-- · 2019-02-22 10:33

  上海中高口的老师和考官也得考CATTI!!你说哪个牛呢?

龚宝成
3楼-- · 2019-02-22 10:30

  CATTI是国家权威的翻译资格考试,通过考试之后当然你就可以从事翻译相关的工作;有三级证书,你可以去一般的公司干个助理翻译什么的;二级证书则是很多翻译公司招聘专职译员的起步要求。有多年经验的译员,具备CATTI能力,并且远高于这个。

管相森
4楼-- · 2019-02-22 10:29

  目前想从事翻译行业,不论口译或者是笔译有个CATTI二级证书算作有块敲门砖。

  CATTI证书有以下几大用处:

  第一、具有职称效应,此证书是人事部颁发的职称考试证书,考出三级是初级职称,二级是中级职称。有些外地朋友想要申请上海户口,二级证书可以帮助加100分;

  第二、认可度高,之前上海的大学生都在考上海中高口译证书,使用范围也就在长三角地区,而CATTI证书是全国统一考试的,在全国都认可这个证书;

  第三、CATTI证书要求范围广,只要是年满18周岁,且考试无学历限制。

赖鹏博
5楼-- · 2019-02-22 10:22

  楼主首先搞清楚,高级口译证书和CATTI不具备可比性。

  首先从地域上来讲,高口仅仅适用于长三角地区,因为是上海当地举办的考试,所以影响力有限。而CATTI是国务院人力资源与社会保障部举办的,外文局负责具体事项。CATTI是纳入国家人才认证系统的一个重要考试,证书全国有效,而且含金量不是上海高级口译可比。

  其次,从每年获得证书的人数来看,二者差别显而易见。高级口译从96年以来已有几万人获得证书,CATTI二级口译绝对不足1000人,我记得好像是六七百人,不信可以去CATTI官网上看,那里有历年获得证书人员名单,一般每年100多人。通过人数决定了你在竞争人群之中的优劣,楼主觉得你是作为一个全国总人数不到1000的稀有团体中的一员,还是一个人数过万的群体中一员,更具有竞争优势、更能被称之为精英呢?

  再次,从考试本身的形式和内容来看,CATTI是个名副其实的口译考试,它的口译综合能力中就有听文章并写出概述的归纳题。而在整个口译实务科目的考试中,更是完全采用了交替传译员的实战翻译形式,听一段,翻一段,以录音方式完成。而高级口译之中传统的听力选择题甚至阅读题所占比重过大,唯一的一点儿翻译题还是采用笔答形式完成,真正贴近实战的口译反而失去了生存空间。就考察实际的语言应用能力和口译能力而言,二者孰优孰劣,无须废话。

  楼主如果在上海及其周边就业,考个高口,大概也还比较吃香,如若在其他地区,高口就不用考虑,专心准备CATTI二级即可。我认识的朋友,以北方人居多,基本都是冲着CATTI去的,没人稀罕上海高口。

黄田映
6楼-- · 2019-02-22 10:19

  你谈到的这两种资格考试,我曾经都了解过,还买了书,但是学下来,我发现还是上海高口比较适合在校大学生

  作为学英语的人来说,毕业前考个有点含金量的资格证书是找工作的法宝,如果你是英语专业的学生,最好过专业八级(TEM-8),如果不是,那么你至少应该过CET-6(大学英语六级),能力再高一点的可以考PET-5(公共英语等级5级,听说这个相当于雅思或者托福,和出国还有点关系,你想出国的话可以多了解下),再级别高一点的就是你说的上海的中高级口译,相比较其他类托业、BEC之类的资格证书,上海的中高级口译更被社会认可,我建议你考高口,因为CATTI人事部的二级三级口译是针对专门从事翻译的工作人员的,一般是从事翻译工作两三年后考这个三级证书,二级证书的话就是同声传译了,貌似在能同声传译的人在中国也为数不多。

齐景国
7楼-- · 2019-02-22 10:19

  1、难度排名:CATTI二级>CATTI三级>上海高口>上海中口

  2、CATTI是国家权威的翻译资格考试,通过考试之后当然你就可以从事翻译相关的工作;有三级证书,你可以去一般的公司干个助理翻译什么的;二级证书则是很多翻译公司招聘专职译员的起步要求。

  3、上海中高口,用来入门翻译还可以,找工作的话顶多只能算是锦上添花而非雪中送炭了,因为这个考试,它更多反映的是你的英语听说读写能力,而不是翻译水平。上海英语专业本科生基本人手一本高口证书,甚至现在很多中学生都在考这个,各种培训班也铺天盖地,总体来说这个考试商业化气息比较重,有些泛滥了……

  4、既然你不指望靠英语谋生,那么,如果毕业后留在上海工作,考上海高口;否则,考别的英语考试(比如雅思,托业,BEC什么的对工作也都挺有帮助的,你可以根据自己需要去选择)。

  不建议你考CATTI,因为首先这个考试非常难,特别是二级,那相当于英语专业翻译方向研究生的水平了,需要付出很多时间和精力去应考,否则没可能通过,对很多人来说是否值得去花这个时间和精力,值得商榷;其次CATTI证书有效期三年,每三年需要到当地人事局提交翻译工作证明去重新注册一次,而在这三年间如果你没有从事翻译工作以至于无法提交证明的话证书自动失效,这对于不想干翻译的人来说,不太有利。

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球网校快问 · 最新文章 · 最新问题
Copy 2018 https://wenda.hqwx.com/ All Rright Reserved. 京ICP备16038139号-3 / Smrz 京ICP备16038139号-3/ 举报电话:400-678-3456 /