转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。
我是上海的 翻译好的一个月上万,不好的几百块也有。专职译员现在工资没有自由翻译高。高口做陪同翻译是没问题的。关键是看你接不接得到活。有活的话当翻译还是不错的不过目前国内这方面不规范,所以情况不容乐观
哇塞,你好幸运哦,我给人家投简历,人家都没给我回呢,好羡慕啊,我也想做陪同口译。能介绍下他是怎么找到你的吗?
这个公司还算比较可靠的吧,现在世博会的翻译都是靠这些公司来提供的,不再自己招聘了,不过他们肯定要先自己筛选的,但这个应该挺难的,你如果决定去的话,就要准备充分去面试了
后知后觉型
关注
曹骏
20:00-22:00 20:00-22:00
素人小白AI自媒体变现之路
AI自媒体
立即预约
高容国
19:00-21:00 19:00-21:00 05月12日 19:00-21:00
高sir的AI小课堂,智慧父母必修
AI高效办公
赵国强
19:00-20:30 19:00-20:30 05月13日 19:00-20:30
智能方案合规审查,文件智能归档和速查
AI+建工
安卓版
iPhone版
多个标签请以空格隔开!
我是上海的 翻译好的一个月上万,不好的几百块也有。专职译员现在工资没有自由翻译高。高口做陪同翻译是没问题的。关键是看你接不接得到活。有活的话当翻译还是不错的不过目前国内这方面不规范,所以情况不容乐观
哇塞,你好幸运哦,我给人家投简历,人家都没给我回呢,好羡慕啊,我也想做陪同口译。能介绍下他是怎么找到你的吗?
这个公司还算比较可靠的吧,现在世博会的翻译都是靠这些公司来提供的,不再自己招聘了,不过他们肯定要先自己筛选的,但这个应该挺难的,你如果决定去的话,就要准备充分去面试了