上海的中级口译考试应复习哪些内容啊?
2019-02-23 23:11
1465浏览
6回答
上海的中级口译考试应复习哪些内容啊?
转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。
最新文章|
最新问题|
最新经验
转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。
上海日语中级口译的话,每年有两次。春季笔试是3月,口试是5月。秋季笔试是9月,口试是11月。笔试很多城市都有,口试是在上海。一般考试前一个月左右报名吧,要时时留意官网发布的信息。官网指南: 。
复习资料的话,有华东师范大学出的系列教材。共5本:《阅读教程》《听力教程》《翻译教程》《口语教程》《口译教程》。
以上,请参考。^_^
笔试考点
(1)上海外国语大学
(2)上海财经大学
(3)东华大学
(4)华东师范大学
(5)上海远程教育集团学习广场(原上海电视大学考点)
(6)上海对外经贸大学
(7)华东理工大学
(8)上海师范大学
(9)上海应用技术学院
(10)上海工程技术大学
(11)上海海事大学(临港校区)
(12)南京师范大学(仙林校区)
口试考点
(1)上海外国语大学(英语高级口译口试、英语中级口译口试、英语口译基础能力笔试、口试)
(2)上海应用技术学院(日语高级口译、日语中级口译)
报名时间:
笔试报名时间:每年6月20-26日,12月19日-30日
3月的考试报名时间通常在前一年的12月19日-12月30日
9月的考试报名时间在当年的6月20日-6月26日。
《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。又称SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。
上海中级口译考试
1. 报考对象:任何人都可以报考
2. 考试难度:目前笔试难度逐年增加,阅读文章均选自外刊,未做任何修改,阅读难度相当于托福阅读难度,并且有和高口接轨的趋势。听力部分难度比较大,尤其是听译,更加考验考生的水平。总体来说,中口笔试的难度要高于CET6,高口笔试难度高于TEM8。
3. 考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%
4. 考试分两个阶段:笔试、口试。
口译是以上考试的一种补充性考试,因为上面的都是书面英语,中口是综合性偏向口头表达能力的考试。很有价值
我觉得不能完全对应 因为 CET-6, TEM4,8和口译的性质不同 考察内容也不同。。。
对应水平:英语高级,具有大学英语六级或同等英语能力水平;
英语中级,具有大学英语四级或同等英语能力水平;
考试等级:英语高级口译证书:通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。
英语中级口译证书:可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
考生要求:英语高级口译岗位资格证书:具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。
英语中级口译岗位资格证书:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。
下面是CATTI的对应水平供你参考
对应水平:
三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家
考试要求:面向全社会,无学历要求
考试的指定培训教材:《中级听力教程》(周国强编著),《中级阅读教程》(陈汉生编著),《中级翻译教程》(孙万彪、冯慎宇编著),《中级口语教程》(严诚忠、朱妙南编著),《中级口译教程》(梅德明编著),均由上海外语教育出版社出版。听力和口译教程配有磁带,mp3网上可以下载到。 推荐参考书:《中级口译真题解析》,同济大学出版社,内有八套真题并配有详细解析,必买;新东方口试考试培训班指定辅导用书系列,汪海涛、邱政政主编,世界图书出版公司,一套四本,中口用到《词汇必备》,《口试备考精要》和《中口笔试备考精要》三本;《英语中级口译实用教程》,康志峰主编,华东理工大学出版社;《英语中高级口译笔试冲刺》和《口试导考》,都是谭宝泉编著,前者是上海译文出版社,后者是东华大学出版社;《实战口译》,(英)林超伦编著,外语教学与研究出版社,讲口译速记符号的。
第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。考试分为两个阶段:
第一阶段综合笔试共分六部分。第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟。每部分考分分配为50分,六部分总分300分,合格分为180分,第一阶段考试合格的学生方可参加二阶段的口试。
第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间共为25分钟左右。
全程考试时间为 150 分钟,中间不收试卷,其中听力部分考试时间为 45 分钟( Section 1 ),阅读部分时间为 45 分钟( Section 2 ),翻译部分时间为 60 分钟( Section 3&Section 4 )。
以下为中级口译资格证书考试详细流程:
时间 考试流程
13 : 30 考生可以入场
13 : 40 考考官宣读考生须知,并发布考试试卷及答题纸;考生调试收音机频道,确认收听频率(上海新东方提醒: 13 点 50 前结束进场,请务必早到)
14 : 00 考试正式开始,电台开始播放录音
14 : 00—14 : 45 考生做 Section1 听力部分 听力部分时间为 45 分钟
14 : 45—15 : 30 考生做 Section2 阅读部分 阅读部分时间为 45 分钟
15 : 30—16 : 30 考生做 Section3 和 Section4 翻译部分 翻译部分时间为 60 分钟
16 : 30 全部考试结束,考官收回全部试卷和答题纸