转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。
学韩语的同学中大都流行这么一句话"要么当翻译,要么干销售",由于语言专业的特性,一般韩语专业比较热门的职位有韩语翻译、韩语教师、韩语导游、韩语销售等,很多同学都是奔着翻译去的,那么要想成为一名韩语翻译,需要达到什么条件呢?
下面韩语找工作网就从岗位职责、岗位要求两个方面给大家具体讲解下有关韩语翻译的一些基本要求。
韩语翻译岗位的职责
1、提供口译、笔译服务,负责商务会议、内部管理会议的现场翻译;
2、负责工程行业内部相关文件、资料的书面翻译,保证翻译质量;
3、接受主管的分配的翻译任务;
4、翻译资料的整理收集、知识管理;
5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;
6、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。
韩语翻译的岗位要求
1、一般要求韩语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的韩语听说读写能力;
2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;
3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;
4、熟练使用各类办公软件;
5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;
6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;
7、具备良好的职业道韩和素养,保守商业机密;
8、痘院长熟悉韩国地理及风土人情。
个人觉得无论是大专生、本科生、研究生翻译能力是第一重要的。
只要你的口译、笔译能力够棒,在哪都可以找到韩语翻译的工作的。
需要韩语笔译证!有一种考试是这样的——二、三级翻译专业资格(水平)考试,包含“笔译综合能力”和“笔译实务”,不限制报名条件。
根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)文件规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。
据我所知是支持网上报名的~但是我个人认为有这张证书并没有怎么样重要的是你要有实力。不然有这个证也是没人要用你的。不要要找翻译公司的,你可以自己找活干。现在大概韩语翻译是500一天(这个可能是口译才有这个级别的)。如果跟公司的话差一点的地区也有3000的吧。这个不确定,要看你在什么地区什么公司。证书的话也要看你是选择什么工作的。不过个人认为可能还是商务韩语比较有针对性的。但主要是你的韩语水平问题。
就是韩语等级证书落 最高是六级 不过 也像楼上说的 口语好就可以了 有些人拿了个六级证书 讲个话还不如初级水平 那纯粹就是哑巴外语 除非是那种只做书面工作的
大部分企业还是要求口语过关,然后可以流利翻译就可以了,并没有强制需要证书,如果你想要一些证书来证明自己的韩语水平的话,你可以去考韩语的六级证书。以下是韩语等级考试的条件:
1、本项目采取考试认证方法,考试合格者可获得由中国对外贸易经济合作企业协会和全国外经贸经理人职业资格认证办公室颁发的国际商务韩语考试等级证书(初级)。
2、具备以下任一条件者均可参加考试
(1)具备高中以上学历者。
(2)具备相关专业中专、技校、职校及以上学历。
(3)愿意从事对韩经贸联系的人士。
3、考试形式
考试分:语法词汇、听力、阅读、写作四个部分;每部分占100分,满分为400分,考试时间是180分钟。
考试命题范围详见《国际商务韩语等级考试大纲(初级)》(内容见全国外经贸考试中心网)。
目前我们国家的翻译等级证书考试 没有韩语这个科目;所以做韩语翻译,只有TOPIK这个证书比较权威了
没有哪个韩企要求等级证书的,只要你本身口语流利,能够翻译文章就够用了。
韩语最高级也就六级,现在也只有高级了,其实即使过了高级,水平也不见得多高的,所以韩国公司不在乎这个东西。
黄瑜灵
关注
安卓版
iPhone版
多个标签请以空格隔开!
学韩语的同学中大都流行这么一句话"要么当翻译,要么干销售",由于语言专业的特性,一般韩语专业比较热门的职位有韩语翻译、韩语教师、韩语导游、韩语销售等,很多同学都是奔着翻译去的,那么要想成为一名韩语翻译,需要达到什么条件呢?
下面韩语找工作网就从岗位职责、岗位要求两个方面给大家具体讲解下有关韩语翻译的一些基本要求。
韩语翻译岗位的职责
1、提供口译、笔译服务,负责商务会议、内部管理会议的现场翻译;
2、负责工程行业内部相关文件、资料的书面翻译,保证翻译质量;
3、接受主管的分配的翻译任务;
4、翻译资料的整理收集、知识管理;
5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;
6、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。
韩语翻译的岗位要求
1、一般要求韩语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的韩语听说读写能力;
2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;
3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;
4、熟练使用各类办公软件;
5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;
6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;
7、具备良好的职业道韩和素养,保守商业机密;
8、痘院长熟悉韩国地理及风土人情。
个人觉得无论是大专生、本科生、研究生翻译能力是第一重要的。
只要你的口译、笔译能力够棒,在哪都可以找到韩语翻译的工作的。
需要韩语笔译证!有一种考试是这样的——二、三级翻译专业资格(水平)考试,包含“笔译综合能力”和“笔译实务”,不限制报名条件。
根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)文件规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。
据我所知是支持网上报名的~但是我个人认为有这张证书并没有怎么样重要的是你要有实力。不然有这个证也是没人要用你的。不要要找翻译公司的,你可以自己找活干。现在大概韩语翻译是500一天(这个可能是口译才有这个级别的)。如果跟公司的话差一点的地区也有3000的吧。这个不确定,要看你在什么地区什么公司。证书的话也要看你是选择什么工作的。不过个人认为可能还是商务韩语比较有针对性的。但主要是你的韩语水平问题。
就是韩语等级证书落 最高是六级 不过 也像楼上说的 口语好就可以了 有些人拿了个六级证书 讲个话还不如初级水平 那纯粹就是哑巴外语 除非是那种只做书面工作的
大部分企业还是要求口语过关,然后可以流利翻译就可以了,并没有强制需要证书,如果你想要一些证书来证明自己的韩语水平的话,你可以去考韩语的六级证书。以下是韩语等级考试的条件:
1、本项目采取考试认证方法,考试合格者可获得由中国对外贸易经济合作企业协会和全国外经贸经理人职业资格认证办公室颁发的国际商务韩语考试等级证书(初级)。
2、具备以下任一条件者均可参加考试
(1)具备高中以上学历者。
(2)具备相关专业中专、技校、职校及以上学历。
(3)愿意从事对韩经贸联系的人士。
3、考试形式
考试分:语法词汇、听力、阅读、写作四个部分;每部分占100分,满分为400分,考试时间是180分钟。
考试命题范围详见《国际商务韩语等级考试大纲(初级)》(内容见全国外经贸考试中心网)。
目前我们国家的翻译等级证书考试 没有韩语这个科目;所以做韩语翻译,只有TOPIK这个证书比较权威了
没有哪个韩企要求等级证书的,只要你本身口语流利,能够翻译文章就够用了。
韩语最高级也就六级,现在也只有高级了,其实即使过了高级,水平也不见得多高的,所以韩国公司不在乎这个东西。