中级口译考试早考听力时有没有时间先看下题目

2019-02-20 23:18 1672浏览 7回答
中级口译考试早考听力时有没有时间先看下题目

转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。

后发表回答
章资超
1楼 · 2019-02-20 23:37.采纳回答

  听力比较重要,先准备笔试吧。笔试里的翻译注意关键字就好了

  笔试过了会有足够时间准备口译和翻译的。

  看下我的这篇回答

米天翔
2楼-- · 2019-02-20 23:51

  中级口译《

  二.英语中级口译学习要求

  一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的

  水准。因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。

  一) 听力能力和水平要求:

  提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,

  要求学生达到四听懂、两听译。

  1.听懂一般说话者的含意;

  2.听懂交际英语会话;

  3.听懂一 般性讲座;

  4.听懂一般广播或电视短篇;

  5.听懂和理解英语短句并译成汉语;

  6.听懂和理解英语片段并译成汉语。

  二) 笔译能力和水平要求:

  译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。

  译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。

  笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。

  三) 口语能力和水平要求:

  1.具有口头交际手段的能力。

  2.具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译

  以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。

  四) 口译能力和水平要求:

  1.具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。

  2.英语中级口译考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度。考生在口译时应能准确传达原话意思,语音、语调正确,表达流畅、通顺,句法规范,语气恰当,用词妥切。

  3.考生应具有口译短篇演讲文的能力。

  4.考生应具有良好的听译能力。即逐句听事先录制好的原文,然后逐句将原文的内容准确而又流利地从来源语口译成目标语。

  一、上海中级口译考试介绍:

  1. 报考对象:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。

  2. 考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%

  3. 考试分两个阶段:笔试、口试

  笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格)

  1: 听力40分钟/90分;

  2:阅读50分钟/60分;

  3:英译汉30分钟/50分;

  4:汉译英30分钟/50分。

  凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。

  4. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右

  5. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。

  6. 考试时间:13:30分:进考场 ;14:00: 正式考试 ;14:40: 听力结束 ;16:30: 结束考试

  二、上海中级口译笔试分值分布情况:

  A:听力:1: spot dictation: 20空/30分;

  B: listening comprehension: 30题/30分 ;

  C: 听译:5句子+2短文/30分。

  D: 阅读:30题/60分 ;

  E: 英译汉/50分;

  F: 汉译英/50分。

  三、上海中级口译听力题型:

  1: spot dictation ;

  2: statements 10个题 (4个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的 ;

  3: talks and conversations 20个题(根据提问4个选一个答案)

  4: listening translation : 1 sentence translation 5句;

  2 passage translation 2段

  ---------------------------------------------------

  1.口译考试口试流程

   中级口译口试:

   第一部分 3-minute talk

  这部分要求大家在规定的三分钟内就所给的一个英文题目进行口语表达。要求做到无重大语法错误,表达流畅,能围绕题目进行论点阐述,论证,无偏题,跑题问题。

   第二部分 4 passages of interpretation

  这部分共有四段口译,两段英翻中,两段中翻英。每一段分四小段翻完,即共有十六小段。每小段通常在两到三小句,其中至少应有一句长难复杂句。每小段结束后磁带中发出“嘟”的声音,考生必须在第二声“嘟”之前把听到的段落翻译出来。每小段间隔时间约为22到25秒钟。每小段字数大约为60-80字。

  ---

  2.口试评分标准及通过率

  口试与笔试最大的区别在于没有具体的分数,而只有及格与不及格之分。中级口译共十六小段,必须要确保翻对其中的十一小段。即最多只能错五小段。如只翻对十小段,错六小段,虽然只差一小段,但结果仍然是不过。所以口试是相对来说比较残酷的。这也是口试通过率特别低的主要原因,中口一般为不超过30%,高口一般不超过20%。如一个考场一天有二十名考生,中口最多过六到七人,高口最多过三到四人。

  具体到每小段的时候,考官会遵循三分之二正确率的原则。即如一小段中有六个关键信息,考生必须正确翻出至少三分之二的内容才算这小段通过,如翻对二分之一,则算不及格。

  四、中级口译报名时间

  笔试报名时间:每年6月20-26日,12月20日-26日

  3月的考试报名时间通常在前一年的12月20日-12月26日

  9月的考试报名时间在当年的6月20日-6月26日。

  如果是明年3月的中级口译,那么今年12月20日-26日就要准备报名

  口试报名日期:2007年10月11日至10月16日

  报名时间:上午8:30~11:30;下午13:30~16:00

  五、报名费

  英语高级口译报名费210元;英语中级口译报名费180元

  PS:

  1、上海考点报名一律不收代办费;

  2、长三角地区另收代办费20元/人次;

  3、其他省市考点另收代办费30元/人次

赖鹏博
3楼-- · 2019-02-20 23:51

  LZ问的是笔试吗?是发了试卷在放听力的, 我认为一般做听力都会先把题目扫一下,CET4、6不是也这样的吗。 不管是填空还是选择题,有空都在考试前扫一遍题目会好很多,特别是填空,因为这样还可以帮你了解下大概讲的是什么,这样还能方便你猜猜蒙蒙。

   还有由于时间紧迫,LZ如果对于单词的拼写实在不确定,就不要死扣浪费时间了,因为中口中对于单词只有拼写符合发音标准就可,即使和原来的单词不是一模一样,也不予以扣分。

   段落翻译时要记好笔记,这时速记就是很重要了哦。专有名词还是要多注意一下的。中口的书个人认为对于段落翻译时才真正显现出作用来。曾经有几次出现过原文的情况哦,所以LZ不要自顾自复习而忘了这本书哦。

   最后,我想说的是,笔试其实通过率挺高的,所以LZ不要担心,如果真要担心,也应该担心后面的口试考试。 祝LZ好运咯!加油!

桑锡祺
4楼-- · 2019-02-20 23:49

  中级口译的题型分别是共分四部分:

  1.听力40分钟/90***数);

   其中Spot Dictation 20空每空1.5分共30分

   Statements 10分一分一题

   talk共20题,一分一题 共20分

   Sentence Translation :5句话,每句3分,共15分

   Passage Translation 7分+8分, 共15分

  2.阅读50分钟/60***数); 其中6篇阅读,共30个题目,每题2分。

  3.英译汉30分钟/50***数);

  4.汉译英30分钟/50***数);

  总考试时间为150分钟,满分为250分。

  凡第一阶段合格的考生(及格分150分)方可参加第二阶段口试。

  准备:

  1.在平时的训练中,训练听力可以使用中级口译听力教程,要经常训练。听译部分,在平时要有意识地积累和完善自己的笔记系统;

  2.在复习阅读时,平时要坚持不断地练习阅读,积累一定的量,并形成自己的方法,然后根据文体或具体情况来判断选项;

  3.翻译有两个题型,一个是汉译英,中级口译中的翻译不完全等同于以前考试中经常做的中译英题型。因为它要求的是翻译一篇文章,而不是一句句子。所以在翻译的时候,要特别注意上下句的联系。另一个是英译汉,首先要过词汇关,把句子翻译成我们所熟悉的中文,可以灵活地变换词语来为自己的翻译增*;

  4.在考试前一个月的时候给自己列了一张**表,主要训练自己听力,阅读,翻译的能力。

梅鑫健
5楼-- · 2019-02-20 23:42

  2015年3月15日下午:英语中级口译笔试

  笔试:全程考试时间为150分钟,中间不收试卷,其中听力部分考试时间为45分钟(Section 1),阅读部分时间为45分钟(Section 2),翻译部分时间为60分钟(Section 3&Section 4)。

  以下为笔试详细流程:

  13:30 考生可以入场

  13:40 考考官宣读考生须知,并发布考试试卷及答题纸;考生调试收音机频道,确认收听频率

  14:00 考试正式开始,电台开始播放录音

  14:00—14:45 考生做Section1 听力部分 听力部分时间为45分钟

  14:45—15:30 考生做Section2 阅读部分 阅读部分时间为45分钟

  15:30—16:30 考生做Section3和Section4 翻译部分 翻译部分时间为60分钟

  16:30 全部考试结束,考官收回全部试卷和答题纸

齐慧英
6楼-- · 2019-02-20 23:41

  ABC天丅口语是不错.好.的 会了解下你的英语水平然后帮你设置相关的学习课程 从学习效果来说是非常好的 不过上课前和任课老师沟通下再决定。一、上海中级口译考试介绍:1.考对象:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以考。.考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约笔试试卷总分的%,主观试题约笔试试卷总分的%.考试分两个阶段:笔试、口试笔试共分四部分。总考试时间为10分钟,满分为0分。(10分合)1:听力0分钟0分;:阅读0分钟0分;:英译汉0分钟0分;:汉译英0分钟0分。凡第一阶段合的考生方可参加第二阶段口试。.第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为分钟左右.每年的月、月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。.考试时间:1:0分:进考场;1:00:正式考试;1:0:听力结束;1:0:结束考试二、上海中级口译笔试分值分布情况:A:听力:1:spotdictation:0空0分;B:listeningcomprehension:0题0分;C:听译:句子+短文0分。D:阅读:0题0分;E:英译汉0分;F:汉译英0分。三、上海中级口译听力题型:1:spotdictation;:statements10个题(个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的;:talksandconverions0个题(根据提问个选一个答案):listeningtranslation:1sentencetranslation句;passagetranslation段中级口译名时间笔试名时间:每年月0-日,1月0日-日月的考试名时间通常在前一年的1月0日-1月日月的考试名时间在当年的月0日-月日。如果是明年月的中级口译,那么今年1月0日-日就要准备名名时间:上午:0~11:0;下午1:0~1:00五、名英语高级口译名10元;英语中级口译名10元不知道楼主是哪里的人,基本上比较大一点的都能够名考的北京有中级口译的学习,也有名点,但是没有考点另外在深圳有学习,好像也有考点,这要看他在当年的考点设置了中级口译考点基本都设在上海及其周边的,南京、杭州、苏州都是有的。

黄瑜聪
7楼-- · 2019-02-20 23:35

  中级口译都是先发试卷再听力,高级才有先听的环节,听力当然要先看题目,特别是第一题填空题要把两个连的紧的空先标出来,要不听的时候容易漏听,后面的选择题也要扫一眼,听译段落要做笔记,句子可以不记,但要把一些专有词,数字等记下来

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球网校快问 · 最新文章 · 最新问题
Copy 2018 https://wenda.hqwx.com/ All Rright Reserved. 京ICP备16038139号-3 / Smrz 京ICP备16038139号-3/ 举报电话:400-678-3456 /