上海口译证高级相当于英语几级?

2019-02-20 23:09 1942浏览 7回答
上海口译证高级相当于英语几级?

转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。

后发表回答
符腾霆
1楼 · 2019-02-20 23:41.采纳回答

  高中英语水平相当于初级英语口译或高过初级口译 大学4级相当于中级英语口译。

  好的英语口译培训 推荐上海外国语大学贤达学院行政楼8楼805上外小语种中心

  上外师资 小班授课 学的会 虹口区东体育会路390号

  仅供参考

章资超
2楼-- · 2019-02-21 00:01

  1、英语高级口译证书考试:分为综合笔试和口试。笔试合格者方能参加口试。综合笔试包括听力、阅读、翻译(笔译)三大部分,含六个考试单元,考试时间为180分钟。口试包括口语和口译两部分,时间约25分钟。培训教材为上海外语口译证书培训与考试系列丛书——英语高级口译证书考试教程(第四版,全套共五册):包括听力教程、阅读教程、翻译教程、口语教程、口译教程。考试大纲为上海市英语高级口译岗位资格证书考试大纲(2006年版)。

  2、英语中级口译证书考试:分为综合笔试和口试。笔试合格者方能参加口试。综合笔试包括听力、阅读、英译汉、汉译英四部分,考试时间为150分钟。口试包括口语和口译两部分,时间约25分钟。培训教材为上海外语口译证书培训与考试系列丛书——英语中级口译证书考试教程(第四版,全套共五册):包括听力教程、阅读教程、翻译教程、口语教程、口译教程。考试大纲为上海市英语中级口译岗位资格证书考试大纲(2008年版)。

黄玉红
3楼-- · 2019-02-20 23:59

  我觉得不能完全对应 因为 CET-6, TEM4,8和口译的性质不同 考察内容也不同。。。

  对应水平:英语高级,具有大学英语六级或同等英语能力水平;

  英语中级,具有大学英语四级或同等英语能力水平;

  考试等级:英语高级口译证书:通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。

  英语中级口译证书:可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。

  考生要求:英语高级口译岗位资格证书:具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。

  英语中级口译岗位资格证书:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。

  下面是CATTI的对应水平供你参考

  对应水平:

  三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;

  二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验;

  一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家

  考试要求:面向全社会,无学历要求

黄玉音
4楼-- · 2019-02-20 23:56

  1、我劝你,别纠结了,能考到一个再说!

  2、不要说准备时间不够,只要你能力达到了,熟悉下题型就应该过的。

  3、你的问法很搞笑,CATTI和SIA的中级怎么比较?CATTI分笔译和口译,、你是要比那个?

  4、考那么多证,只能说明你的考试能力,和基本的英语基础, 不表示你有从事翻译或者口译相关的能力,这个要分清楚。想通过考证,来证明自己的英语水平,是件很可笑的事情。

  5、你现在在纠结的还在中口的那个层次上,你要知道,即使高口也不过尔尔,所以,你要提升的地方还很多。

  6、不管什么考试,都有它的一套体系,把握教材,掌握基础,熟练应用,才能从学习的过程中真正提高英语言的修养,如果只是考证,只是个噱头罢了!CATTI有三级到一级,你客可以慢慢来学习,慢慢来提高,上海口译有初级到高级,也是一样的。体系很重要。

  7、如果非要说,作为业余组英语学习者,上海口译已经足够,但是只有高级才有价值。CATTI对职称有关系,除非你是从事翻译工作或者英语方面在读研究生,否则不建议考。

  8、证书有就行了,多参加翻译口译实践,才能真正提高翻译口译水平。每日坚持翻译口译十小时,不考证也罢,数年之后必有实质提高!

樊景蕙
5楼-- · 2019-02-20 23:47

  我个人认为上海口译证书承认度更好

齐慧英
6楼-- · 2019-02-20 23:44

  2015-11-07英语口译基础能力证书考试有什么用2013-03-17上海英语口译基础能力

黄焕宜
7楼-- · 2019-02-20 23:38

  可以负责任地告诉你,CATTI中级口译是这项考试改革以前的叫法,现在都是叫CATTI三级口译了,CATTI高级口译相应也就改叫CATTI二级口译了。而上海中级口译还沿用以前的叫法。因为毕竟CATTI才是官方承认的可以评定职称的唯一翻译类证书,所以CATTI的权威性应该说在北方比上海口译证书要高出一截,而在南方的企业相对比较认可上海口译证书。我建议你最好不要报考教育部的NAETI,因为这个考试我的同学参加过,很不正规,考生较少就把所有级别的考生都安排在一个语音室里考试,而且录音不太清楚,即使考过了也很少有单位承认这个证书。

环球网校快问 · 最新文章 · 最新问题
Copy 2018 https://wenda.hqwx.com/ All Rright Reserved. 京ICP备16038139号-3 / Smrz 京ICP备16038139号-3/ 举报电话:400-678-3456 /