BEC和商务英语翻译资格考试哪个更有含金量

2019-01-07 13:37 2766浏览 7回答
BEC和商务英语翻译资格考试哪个更有含金量

转载请联系作者获得授权,并标注“文章作者”。

后发表回答
黄玉伦
1楼 · 2019-01-07 13:58.采纳回答

全国翻译证更实用! 只是它的难度大一点,现在也可以考口译了,我只考了笔译。 至于商务方面的证书,我感觉考BEC更好。我本科专业是商务英语,我班学生大多数都考了BEC,你可以直接报考高级。 应该能过关的,相信自己。 祝学习进步!

窦连江
2楼-- · 2019-01-07 13:54

您好,BEC高级含金量是你提到的里面最高的。四级其实没什么的,六级稍稍可以。商英你可以自己试试中级,如果可以走高级,高级在外企中还是有分量的。 好考的话四级最好考。商务英语翻译证书听得比较少,你可以试试CATTI,这个三级笔译口译可以去试试考一下。我也打算考这个。

黄知民
3楼-- · 2019-01-07 13:48

个人觉得BEC 毕竟你看51job上面让你填英语水平里,BEC是一个选项,商务英语翻译却不是

齐晓彤
4楼-- · 2019-01-07 13:44

全国翻译专业资格证更实用和更权威。 全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI)是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。 全国商务英语翻译资格认证考试(ETTBL)是目前国内同类中最具权威的认证考试。考试旨在测试考生在商务工作环境中的中英语言和商务知识的应用能力,既为各类人员提供提升商务英语能力的渠道,也为社会和企事业单位聘用商务英语人才提供了客观、可靠、公正和公平的依据。考试合格后,由中国商业联合会颁发商务英语翻译证书,该证书是商务英语及相关专业人员上岗就业的依据,是工商、合资企业、外事单位用人的资格凭证,全国通用并网上注册。 全国翻译专业资格证侧重点为职业翻译,性质为国家职业资格证书。考试的难度相对较大,含金量较高。 全国商务英语翻译资格证侧重点为企事业单位实际日常英语,性质为商务英语资格证书考试难度相对较小,含金量较前者低。

米如何
5楼-- · 2019-01-07 13:42

看看资质认定就知道了当然BEC高啊 ETTBL (ENGLISH TRANSLATION TEST OF BUSINESS LANGUAGE--商务英语翻译证书考试 商务英语翻译考试(ETTBL)由中国商业联合会主办,商务英语翻译专业委员会由全国著名专家组成,是目前国内同类中最具权威的认证考试。考试旨在测试考生在商务工作环境中的中英语言和商务知识的应用能力,既为各类人员提供提升商务英语能力的渠道,也为社会和企事业单位聘用商务英语人才提供了客观、可靠、公正和公平的依据。 商务英语考试(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE),简称BEC,指的是剑桥商务英语资格考试。它是由教育部考试中心和英国剑桥大学考试委员会合作,于1993年起举办的商务英语证书考试。考试分两个阶段进行。第一阶段为笔试,包括阅读、写作和听力,第二阶段为口试。多年来,通过考试培养了大批商务英语人才。

齐敬宁
6楼-- · 2019-01-07 13:41

当然是翻译资格考试 BEC跟大学四六级有什么区别 就是选个ABCD

黄玥滢
7楼-- · 2019-01-07 13:40

个人认为CATTI较BEC更难,原因在于对于翻译的要求要远高于商务交流中难度。 两者的前途取决于未来的发展方向,如果你做翻译,CATTI肯定是必须的。而进行外贸及涉外商务则BEC更实用有效,CATTI则有些大材小用。 商务英语考试(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE),简称BEC,指的是剑桥商务英语资格考试。是剑桥系列考试中专为学习者提供的国际商务英语资格证书考试,考察真实工作环境中英语交流能力,被欧洲乃至全球众多教育机构、企业认可,将其作为入学考试或招聘录用的英语语言水平要求。商务英语考试(BEC)于1993年由中国教育部考试中心引进中国,历经多年实践和推广,其权威性和规范性使得BEC在中国极具知名度,是求职者有力的语言能力证明。全国有超过60所知名大学被授权为BEC考点。 CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球网校快问 · 最新文章 · 最新问题
Copy 2018 https://wenda.hqwx.com/ All Rright Reserved. 京ICP备16038139号-3 / Smrz 京ICP备16038139号-3/ 举报电话:400-678-3456 /