首页 直播 App
当前位置: 首页 > 大学英语六级 > 大学英语六级文章 > 英语四六级汉译英是怎么翻译的

英语四六级汉译英是怎么翻译的

发布时间:2022-03-03 13:16 来源:环球网校 点击量: 405

大学英语六级报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区:

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

  英语四六级汉译英讲究在把握汉语文段的中心意思的基础上,一字一句的翻译并进行一定的修改转换,以求通顺,文意正确。想要提高自己英语汉译英的水平,没有办法一蹴而就,需要日积月累,多积累英文单词优美的句子以及优秀的范文模板,这些都有利于提高自己英语四六级汉译英的水平。

  1、 确定文段中心词以及中心大意

  英语四六级的汉译英比较简单,基本上每年的考题都会针对一个中心词,有一段简单的介绍,这个中心词一般也都是考试出来之后,所有考生热议的焦点,因为很多人不知如何翻译这个中心词,如果遇到自己不了解的生僻词汇,尽量用能够描述和形容这个词语的单词组成,在确定中心词之后,了解整篇文章的中心大意。

  2、 逐字逐句的翻译

  大部分考生的汉译英水平处在中等阶段,不能达到翻译出非常有文采,有新颖表达形式的英文句子,所以能够正确地翻译出汉语表达的意思,就OK了最好的办法就是逐字逐句的翻译,并且在翻译的过程当中,要摒弃自己的汉语思维,一些口语词或者是一些虚词,可以不用翻译。同时,在转化成英语的时候,也可以适当的加一些转折词,或者是关联词。

  3、 平时多注重积累

  平时多积累一些好词好句,记住一些别人翻译之后的优美句子的表达,毕竟汉译英这样的题型还是很考验自己的词汇积累能力,还有语言组织能力的,没有办法无中生有的造一篇文章,一篇优秀的汉译英范文,往往是来源于长时间的积累和阅读别人的优秀模板。


  • 胡安然

    19:00-21:00 19:00-21:00

    早鸟筑基课(二)-经济

    一级建造师

  • 池亚红

    19:00-21:00 19:00-21:00 11月26日 19:00-21:00

    早鸟筑基课(二)-管理

    一级建造师

  • 胡子薇

    19:00-21:00 19:00-21:00 11月27日 19:00-21:00

    早鸟筑基课(二)-法规

    一级建造师

  • 杨姣

    19:00-21:00 19:00-21:00 11月28日 19:00-21:00

    早鸟筑基课(二)-公路

    一级建造师

  • 刘敬

    19:00-21:00 19:00-21:00 11月28日 19:00-21:00

    早鸟筑基课(二)-机电

    一级建造师

出版物经营许可证|京B2-20210770| 京公网安备 11010802033350号|京ICP备16038139号|节目制作经营许可证(京)字20130号|京网文(2021)2566-713号
知春路校区:北京市海淀区知春路7号致真大厦D座4层北区(地铁10号线西土城出A口)|邮编:100191
版权所有 2003-2021 北京环球创智软件有限公司|联系客服|营业执照