用美剧学新概念英语应该怎么做?
- 原创经验
- |
- 更新:
- |
近些年来,大家可以从互联网平台了解到很多的美剧,观看英美剧的年轻人也越来越多了。想要通过英美剧学习英语,大家一定要注意一些事情。那么,用美剧学新概念英语应该怎么做?
具体如下
-
实用性
实用性主要是指剧中出现的台词在多大程度上可以被我们进行成分替换进而运用到生活当中,甚至说无需进行替换而可以直接使用。
-
纯洁性
众所周知,英美人民比我们开放,剧集中到处都是情色笑话和脏话--我不是说这些不好,相反,我认为这是再正常不过的现象;但是未成年人在观剧的时候常常会有家长在旁,若选取的剧集包含以上提到的“禁忌”话题较多,有可能会被家长pass掉。而有些大学生和工作人士由于没有深入了解当时的语境,只是记住了一些表述,也不可避免地会出现误用的情况。
-
趣味性
要挑选的视频必须是喜剧,这样才能保证在知晓剧情的前提下依然可以反复观看。
-
准确性
多数的剧集都有字幕组在配字幕,但并不是每个字幕组做出来的字幕都那么靠谱。错译或者说不恰当的翻译对于英语初学者而言,特别是对判断能力不强的英语学习者而言,这都是潜在的风险。石化作用一旦形成,想改正太难了。
作者声明:本篇经验系本人依照真实经历原创,未经许可,谢绝转载。